Wat Lautjuh doet, is voorzichtig kijken naar wat de Belgen in de laatste serie hebben gedaan: de bijbel erbij betrekken.
Ik schreef destijds al eens dat dat in die serie uiterst knap werd verpakt (Simon, de apostel, verweers naar Marc SIMONs, de mol). Maar ik zei er destijds ook bij, dat de bijbel me niet het meest voor de hand liggende naslagwerk leek om de mol te ontmaskeren.
Dit zeg ik met alle respect voor de gelovige medemens (voor we weer in DIE discussie belanden).
Topito ligt voor de hand. Het achtervoegsel ITO duidt op een verkleining van het oorspronkelijke woord, handig om dan toch nog een beetje van mijn spaanse avondlessen te hebben onthouden.
Oh ja: ik durf te wedden dat Heinz zijn zinnen NU al heeft gezet op een 8-kleurige set topito's.