Poll

Naar wie wijst de priesterhint?

Kees
141 (46.2%)
Paulien
45 (14.8%)
Carolien
50 (16.4%)
Tania
13 (4.3%)
Zarayda
2 (0.7%)
Tim
4 (1.3%)
Daniël
3 (1%)
Janine
1 (0.3%)
Niemand/Het is geen hint
22 (7.2%)
Het is onderdeel van een grotere hint
24 (7.9%)

Totaal aantal stemmen: 224

Auteur Topic: [SPOILER ALERT] Priesterhint  (gelezen 192219 keer)

Offline Starlight

  • Aanspreekpunt Wie is... de mol?
  • Actief Lid
  • *****
  • Geslacht: Vrouw
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #600 Gepost op: 8-02-2013, 18:24:50 »
Je zou ook kunnen zeggen dat de priester de zin 'Kees in point' (ala edo/ego) zei, in plaats van dat je het woord Case eerst nog moet vervormen tot Kees.
En dat je 'Kees' moet koppelen aan de rest van de zinnen, die ISTHEMOLE vormen.
Ik heb nog eens naar het stuk geluisterd maar omdat de priester sowieso een accent heeft in zijn Engels kan ik niet goed horen of hij "Kees" of "case" zegt. Maar dit zou wel eens kunnen kloppen.
"Daar ligt inderdaad Starlight op een stoel"

Offline Rat

  • Forumlid
  • 罗本是卧底
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #601 Gepost op: 8-02-2013, 18:46:51 »
Ik heb nog eens naar het stuk geluisterd maar omdat de priester sowieso een accent heeft in zijn Engels kan ik niet goed horen of hij "Kees" of "case" zegt. Maar dit zou wel eens kunnen kloppen.
??? Is er zonder accent dan wel een verschil te horen? Volgens mij is dat fonetisch 97,5% hetzelfde. Misschien zit er een hele lichte "j" klant voor de s in het engelse woord, maar volgens mij kan je beter van accent spreken als die juist heel sterk benadrukt wordt.

Offline Starlight

  • Aanspreekpunt Wie is... de mol?
  • Actief Lid
  • *****
  • Geslacht: Vrouw
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #602 Gepost op: 8-02-2013, 19:23:30 »
??? Is er zonder accent dan wel een verschil te horen? Volgens mij is dat fonetisch 97,5% hetzelfde. Misschien zit er een hele lichte "j" klant voor de s in het engelse woord, maar volgens mij kan je beter van accent spreken als die juist heel sterk benadrukt wordt.
Er zit een verschil tussen, ja. Om de Nederlandse "ee" klank te maken moet je je mond iets "breder" maken dan voor de Engelse klank in "case". In het IPA (International Phonetic Alphabet) is het symbool voor de Nederlandse "ee"-klank een "e", maar voor de Engelse klank in woorden als "case" is het "eɪ". Tot zover mijn taalwetenschappelijke praatje :P In ieder geval klinkt het dus wel degelijk verschillend, maar bij de priester is het verschil niet duidelijk (en voor onze Nederlandse oren is het dat sowieso niet echt, ik weet dit soort dingen ook alleen door mijn studie).
"Daar ligt inderdaad Starlight op een stoel"

Offline Rat

  • Forumlid
  • 罗本是卧底
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #603 Gepost op: 8-02-2013, 19:41:40 »
Er zit een verschil tussen, ja. Om de Nederlandse "ee" klank te maken moet je je mond iets "breder" maken dan voor de Engelse klank in "case". In het IPA (International Phonetic Alphabet) is het symbool voor de Nederlandse "ee"-klank een "e", maar voor de Engelse klank in woorden als "case" is het "eɪ". Tot zover mijn taalwetenschappelijke praatje :P In ieder geval klinkt het dus wel degelijk verschillend, maar bij de priester is het verschil niet duidelijk (en voor onze Nederlandse oren is het dat sowieso niet echt, ik weet dit soort dingen ook alleen door mijn studie).
::ok:: Ik merk al waar ik de knoop in ga, ik spreek zelf over het algemeen de nederlandse "ee" klank verkeerd uit. :P

Offline Joost2

  • winnaar pool pelgrimscode 2013
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #604 Gepost op: 8-02-2013, 19:46:37 »
Dus zou het nog weleens kunnen dat die priester dus een 'is ego de mol?' doet?  ;D Hij leest gewoon 'Kees' maar doet dat fonetisch want de gedachte is meteen 'dat is vast ''case'' want anders klopt de zin voor geen meter' Draai de boel namelijk maar eens om. Ik denk dat de priester zijn verhaal over Zuid-Afrika niet volledig vrijelijk heeft kunnen samenstellen, maar dat hij vanuit de crew gestuurd werd in de bewoording. Want anders krijg je nooit zo mooi deze hint eruit.

En wij vatten hem dan op als 'Case - is - the - mole' en gaan moeilijk Case omdraaien naar Kees. Maar ik zie de crew er eerder voor aan die priester de toespraak met zinnen meegegeven te hebben waar gewoon staat 'Kees of point' dus letterlijk Kees zijn naam. De priester zelf is gewoon van Zuid-Afrikaanse origine, dus leest het op zijn Engels voor. Das namelijk het mooie aan die talige hints: in het geniep zit die hint er gewoon in verstopt en het is ook van de categorie die je makkelijk kunt ontrafelen indien je het op papier ziet. Maar omdat we het enkel horen in de aflevering, proberen wij de onvolkomenheden recht te breien en maken van case = Kees. Denk dat ze bij de crew zoveel moeite niet doen en dus die priester op zijn minst hebben ingeseind. Je moet 'Kees of point' over laten komen als 'Case of point'

Want als je de manier van benaderen dus omdraait (wij pakken 'case of point' en verdraaien dat naar Kees > de crew pakt 'kees of point' en laat dat door de priester verdraaien naar het correct Engelse woord wat fonetisch in de buurt komt 'case') vind ik de hint eindelijk wel kloppend!  ::ok:: Te meer omdat Kees zelf in de extra beelden v/d molmail nadrukkelijk 'suitkees' uitspreekt als bevestiging :) Als je snapt wat ik bedoel?  :-[ ::rofl::
« Laatst bewerkt op: 8-02-2013, 19:48:23 door -Joost- »
Petra, Sigrid, John, Astrid, Lottie, Fré/Peggy, Dick, Dunya, Viv, Arjen, Anna, Hade, Janine/Carolien, Sophie, Chris, Ellie, Sigrid, Jan, Sarah, Nathan

Offline Long Tall Erne

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #605 Gepost op: 8-02-2013, 19:49:04 »
Dus zou het nog weleens kunnen dat die priester dus een 'is ego de mol?' doet?  ;D Hij leest gewoon 'Kees' maar doet dat fonetisch want de gedachte is meteen 'dat is vast ''case'' want anders klopt de zin voor geen meter' Draai de boel namelijk maar eens om. Ik denk dat de priester zijn verhaal over Zuid-Afrika niet volledig vrijelijk heeft kunnen samenstellen, maar dat hij vanuit de crew gestuurd werd in de bewoording. Want anders krijg je nooit zo mooi deze hint eruit.

En wij vatten hem dan op als 'Case - is - the - mole' en gaan moeilijk Case omdraaien naar Kees. Maar ik zie de crew er eerder voor aan die priester de toespraak met zinnen meegegeven te hebben waar gewoon staat 'Kees of point' dus letterlijk Kees zijn naam. De priester zelf is gewoon van Zuid-Afrikaanse origine, dus leest het op zijn Engels voor. Das namelijk het mooie aan die talige hints: in het geniep zit die hint er gewoon in verstopt en het is ook van de categorie die je makkelijk kunt ontrafelen indien je het op papier ziet. Maar omdat we het enkel horen in de aflevering, proberen wij de onvolkomenheden recht te breien en maken van case = Kees. Denk dat ze bij de crew zoveel moeite niet doen en dus die priester op zijn minst hebben ingeseind. Je moet 'Kees of point' over laten komen als 'Case of point'

Want als je de manier van benaderen dus omdraait (wij pakken 'case of point' en verdraaien dat naar Kees > de crew pakt 'kees of point' en laat dat door de priester verdraaien naar het correct Engelse woord wat fonetisch in de buurt komt 'case') vind ik de hint eindelijk wel kloppend!  ::ok:: Te meer omdat Kees zelf in de extra beelden v/d molmail nadrukkelijk 'suitkees' uitspreekt als bevestiging :) 

En wat moet ik met "Kees of point" ???
Dat slaat toch nergens op.....
Ik ga me even ophangen op de wc ;-)

Offline Starlight

  • Aanspreekpunt Wie is... de mol?
  • Actief Lid
  • *****
  • Geslacht: Vrouw
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #606 Gepost op: 8-02-2013, 19:50:10 »
::ok:: Ik merk al waar ik de knoop in ga, ik spreek zelf over het algemeen de nederlandse "ee" klank verkeerd uit. :P
Op welke manier kan je de Nederlandse "ee" verkeerd uitspreken? :P
"Daar ligt inderdaad Starlight op een stoel"

Offline Joost2

  • winnaar pool pelgrimscode 2013
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #607 Gepost op: 8-02-2013, 19:53:10 »
En wat moet ik met "Kees of point" ???
Dat slaat toch nergens op.....

Een 'is ego de mol' uithalen. Wij namen waar 'is edo de mol' toen we het in de aflevering hoorden. Maar dat is ook alleen maar omdat onze hersenen alles proberen om te buigen naar hetgeen het dichtste in de buurt komt. Net zoals dat je elke woord van een zin kunt lezen zolang de eerste en laatste letter maar klopt. Ze zetten alleen de 'is ego de mol' truc omgekeerd in, 'is ego de mol' revisited/reversed zo je wil :P Menigeen denkt 'Case = Kees' èn dat vind ik nergens op slaan als je consequent van de overige zinnen wèl slechts de beginletter meeneemt. Daarom zit ik nog steeds te bedenken hoe je hem dan toch kloppend kunt krijgen. Welnu: door zo'n 'is ego de mol' truc omgekeerd toe te passen.  ;)
Petra, Sigrid, John, Astrid, Lottie, Fré/Peggy, Dick, Dunya, Viv, Arjen, Anna, Hade, Janine/Carolien, Sophie, Chris, Ellie, Sigrid, Jan, Sarah, Nathan

Offline Duncton

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #608 Gepost op: 8-02-2013, 20:01:02 »
Op welke manier kan je de Nederlandse "ee" verkeerd uitspreken? :P

Wist je dat "ee" in 'beer' een hele andere "ee" is dan die in 'beet' (probeer maar eens 'beet' uit te spreken met de "ee" van 'beer'). Komt omdat we onze mond (tong, lippen, etc.) onder het uitspreken al vormen naar de letter die op de "ee"-klank volgt. ::jaja::

Tot zover de nutteloze taalfeitjes.
If I was a haircut would you wear a hat?

Offline Joost2

  • winnaar pool pelgrimscode 2013
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #609 Gepost op: 8-02-2013, 20:10:55 »
Laat ik het anders stellen. Ik geloof echt wel dat dit gewoon dè hint is en dus terug komt in aflevering 10.

Maar de verklaring voor de hint werd gezocht in 'pak van elke zin de beginletter, hussel het en je krijgt is the mole'. Dat is prima te volgen en zo uit te leggen in de terugblikaflevering!Omdat menigeen deze hint wil toedelen aan Kees kwam vervolgens de verklaring: 'maar van de eerste zin pak je het woord waar de zin mee begint! Want case=kees' Dat valt gewoon niet uit te leggen, een hint moet consequent zijn.

Wijdt twee zinnen in de terugblikaflevering dan aan deze hint d.m.v.:
Zin #1: 'pak van enkele zinnen die de priester uitsprak de beginletter. Met een beetje husselen krijg je dan is-the-mole ofwel: is de mol'
Zin #2: 'De afleveringstitel van de eerste aflevering luidt: 'het verlossende woord'. Welnu, de priester sprak het verlossende woord en wel van meet af aan, bij zijn eerste zin. Want hij begon met: case of point, fonetisch duidt dat op Kees.

1+1=2, dus komt er uit: Kees is de mol.

En het komt wel kort door de bocht neer op 'case=kees' denk ik. Maar de verklaring die daar aan ten grondslag ligt strookt gewoon niet met 'pak van elke zin de beginletter'  ::vergroot:: Zeg dan gewoon: pak van enkele zinnen die de priester uitsprak de beginletter. Misschien gevalletje: mierenneukerij [/excusez le mot] maar het gaat om de manier waarop je iets uitlegt.  ::)
« Laatst bewerkt op: 8-02-2013, 20:15:41 door -Joost- »
Petra, Sigrid, John, Astrid, Lottie, Fré/Peggy, Dick, Dunya, Viv, Arjen, Anna, Hade, Janine/Carolien, Sophie, Chris, Ellie, Sigrid, Jan, Sarah, Nathan

Offline Rat

  • Forumlid
  • 罗本是卧底
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #610 Gepost op: 8-02-2013, 20:12:13 »
Op welke manier kan je de Nederlandse "ee" verkeerd uitspreken? :P
Overdreven gezien zit mijn "ee" te ver naar de "ai" toe, waarbij ik mijn mond niet "breder" maak. Er zijn vast uitzonderingen... in elk geval als er een "r" achteraan komt doe ik het wel goed. Waarschijnlijk de invloed van het Gronings op mijn uitspraak.

Om te voorkomen dat ik de wraak van Lukie ne Dolfie op mijn hals haal, zal ik nu stoppen met off-topic posten.

Offline Starlight

  • Aanspreekpunt Wie is... de mol?
  • Actief Lid
  • *****
  • Geslacht: Vrouw
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #611 Gepost op: 8-02-2013, 20:17:18 »
Wist je dat "ee" in 'beer' een hele andere "ee" is dan die in 'beet' (probeer maar eens 'beet' uit te spreken met de "ee" van 'beer'). Komt omdat we onze mond (tong, lippen, etc.) onder het uitspreken al vormen naar de letter die op de "ee"-klank volgt. ::jaja::

Tot zover de nutteloze taalfeitjes.
Dat weet ik ja, zoals ik al zei studeer ik taalwetenschap ;)
Maar nu inderdaad maar weer on topic, ik ben hier nieuw, ik zou niet willen dat ik nu al de wraak van de moderators op me haal ;D
"Daar ligt inderdaad Starlight op een stoel"

Offline Daedalus

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Wie de Mol is?
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #612 Gepost op: 8-02-2013, 20:22:55 »
Dus taal is zeg maar echt jouw ding?

Sorry, moest even. :P
The British are not impressed.

Offline Starlight

  • Aanspreekpunt Wie is... de mol?
  • Actief Lid
  • *****
  • Geslacht: Vrouw
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #613 Gepost op: 8-02-2013, 20:27:09 »
Dus taal is zeg maar echt jouw ding?

Sorry, moest even. :P
::rofl::
Zo zou je het kunnen zeggen ja.
Ik heb helaas de boeken van Paulien nog nooit gelezen! Wil ik nu toch zeker nog wel een keer doen, ik vind haar een leuke kandidaat :)
"Daar ligt inderdaad Starlight op een stoel"

Offline Lukie4

  • winnaar WIDM-pool 2018
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Als je alles geeft, verlies je niets
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #614 Gepost op: 8-02-2013, 20:32:07 »
En nu doen we allemaal echt wat we beloven ::ok::
Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.

Offline Joost2

  • winnaar pool pelgrimscode 2013
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #615 Gepost op: 8-02-2013, 20:36:29 »
Nou zijn molloten wel eens errug creatief maar een beetje creativiteit blijkt dus best te kunnen..... ;)

Creativiteit is wel geboden bij verborgen hints zoeken. Maar je moet die creativiteit wel op consequente wijze loslaten op het zoeken naar een verborgen hint. Dat is en was mijn enige kritiek al die tijd.  :)
Petra, Sigrid, John, Astrid, Lottie, Fré/Peggy, Dick, Dunya, Viv, Arjen, Anna, Hade, Janine/Carolien, Sophie, Chris, Ellie, Sigrid, Jan, Sarah, Nathan

Offline Sapphire

  • Forumlid
  • Geslacht: Vrouw
  • Molloot in progress
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #616 Gepost op: 9-02-2013, 10:28:31 »
Priesterhint is besproken in het AD door Angela!
(Ookal ben ik nog maar 17... onderschat mijn mening niet)

Offline G-root

  • Winnaar De Mol pool 2022
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Poolwinnaar EK '12, Tour '19, Giro '20
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #617 Gepost op: 9-02-2013, 10:29:38 »
Priesterhint is besproken in het AD door Angela!

Cool ! Wie scant het in ?
Spelletje ?! - It's a way of life !

Offline Heinz

  • Forumlid
  • Proost, Heinz!
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #618 Gepost op: 9-02-2013, 10:31:01 »
Priesterhint is besproken in het AD door Angela!

Wow! Kan je meer informatie geven? :)

Offline Sapphire

  • Forumlid
  • Geslacht: Vrouw
  • Molloot in progress
Re: [SPOILER ALERT] Priesterhint
« Reactie #619 Gepost op: 9-02-2013, 10:33:19 »
Wow! Kan je meer informatie geven? :)
Ik zal kijken of ik het op internet kan vinden, anders zal ik het proberen om in te scannen :)
(Ookal ben ik nog maar 17... onderschat mijn mening niet)