Ik kan
Lang duurde het avontuur niet voor Maurice in Hongkong.
Tot zijn grote spijt.
Dat moet toch 'Lang duurde het avontuur in Hongkong niet voor maurice.' zijn?
Nou is het een rare zin.
Goed, Maurice zat er niet lang in.
Maar
Ah, er komt een tegenstelling!
met maar 400 euro in de pot is de Mol een tevreden mens.
Dit is toch geen logische tegenstelling
En met een rollenspel in aantocht zal dat waarschijnlijk niet veranderen.
Wat? Dat er 400 euro in de pot zit?
Of vinden de kandidaten hun draai
Hun draai? De cryptische aanwijzing snap ik niet, of is Art nu 'ineens' niet cryptisch meer
in deze 'geurige haven', zoals Hongkong eigenlijk heet.
Vanwaar deze toevoeging, maakt de zin onduidelijk.
Het is te hopen.
Want hoe beter ze de toekomst voorspellen, hoe meer geld het oplevert.
Dus eerst moeten ze hun draai vinden, en dan kunnen ze beter de toekomst voorspellen?
Lijkt me niet...