Uitgaand van de Dikke Van Dale: rond de tijd dat die actie opgestart werd, lag er volgens mij al een blauwdruk van de nieuwe versie van De Van Dale. Ik heb dat eens nagevraagd bij de Taal-unie (ten tijde van die actie), en zij zeiden iets dat op het volgende neer kwam: ''een nieuw woord moet zoveel kracht uitstralen, zo algemeen bekend zijn bij iedereen, dat de samenstellers van het woordenboek er met goed fatsoen niet omheen kunnen''. Ik denk dat het woord molloot toen nog niet krachtig genoeg was om ''breed'' gedragen te worden.
Ik weet niet om de hoeveel tijd het woordenboek een nieuwe versie krijgt (volgens mij staat daar geen vaste termijn voor), maar ik denk dat het begrip momenteel wel degelijk krachtig genoeg is om voor een plekje in de Van Dale in aanmerking te komen.
Maar dan heb je nog steeds alleen het woord zelf. Er hoort natuurlijk ook een algemeen geaccepteerde betekenis bij. En dan wordt het lastiger. Een humoristische uitleg vind ik nog altijd: ''een kijker naar het programma (Wie is de Mol), die de opname meerdere keren bekijkt, indien nodig beeldje voor beeldje of achterstevoren afgespeeld, en die zelfs een aanwijzing naar de identiteit van de mol ziet in de blaadjes van een krop sla''.
Of die uitleg het woordenboek zou halen in deze vorm, ik weet het niet. Maar goed, dat is hoe ik erover denk.